mercredi 22 mai 2013

Self portraits at the Mall Galleries




Quedan dos días (hasta el 24 de mayo) para ver la muestra de la Real Sociedad de Retratistas en las Mall Galleries de Londres, donde tengo un autorretrato expuesto.
También podéis ver una selección de obras participantes en la página web de las Mall Galleries (allí se puede hojear solamente autorretratos, u obras en venta, o ganadores, o todos).

Only two more days (until 24th May) to see the exhibition of the Royal Society of Portrait Painters in the Mall Galleries in London where my Self portrait as Celestina is on show. 
You can also have a look at some of the selected works on the Mall Galleries' online exhibition site (you can choose to browse through all the works, only the self portraits, only the works on sale or only the prize winners).

Plus que deux jours (jusqu'au 24 mai) pour voir l'exposition de la Royal Society of Portrait Painters aux Mall Galleries de Londres, où se trouve mon autoportrait en Célestine
Toutefois, vous pouvez aussi voir une sélection d’œuvres exposées sur la page internet des Mall Galleries et choisir de naviguer parmi toutes les œuvres, uniquement les autoportraits, uniquement les œuvres en vente ou encore uniquement les œuvres ayant reçu un prix.

lundi 20 mai 2013

Open Studio 2013 - Madrid

Magali, by Lucie Geffré, 146 x89 cm


Vista del taller (photo: Virginie Merle)

Los artistas residentes en la Casa de Velázquez participamos en Open Studio 2013. "OPEN STUDIO es un evento anual, creado esencialmente para la promoción y difusión de las artes plásticas, que tiene, entre otros objetivos, completar la oferta cultural y artística madrileña y española y promocionar y difundir el trabajo de los artistas a través de los medios de comunicación, público y profesionales, tanto nacionales como extranjeros." Muchos artistas en todo Madrid abren las puertas de sus espacios de trabajo. Sólo hace falta pedir una invitación en la web de Open Studio, y podréis visitar  los artistas de la Casa de Velázquez el miércoles 22 de mayo de 11h a 15h y de 16h a 20h : os espero en mi taller en el jardín (n°3) donde presentaré pinturas y esculturas. Es una ocasión perfecta para ver también nuestra exposición colectiva en el edificio principal.

On 22d May, you can come and visit the studios of resident artists at Casa de Velázquez, from 11am to 3pm and 4pm to 8pm. I'll be showing paintings and sculptures. You will find all the information on the website of Open Studio 2013.

Les artistes en résidence à la Casa de Velázquez participent à Open Studio 2013. Il s'agit d'une journée de portes ouvertes dans de nombreux ateliers d'artistes à Madrid. L'évènement vise à promouvoir et à diffuser les arts plastiques ; il s'adresse aux professionnels du secteur ainsi qu'au public en général. 
Pour visiter nos ateliers à la Casa de Velázquez, demandez une invitation sur le site d'Open Studio, après quoi : rendez-vous mercredi 22 mai, de 11h à 15h et de 16h a 20h. Je présenterai des peintures et sculptures dans mon atelier au fond du jardin (n°3) où je vous attends. J'ajoute que c'est l'occasion idéale pour visiter également notre exposition collective dans le bâtiment principal.

lundi 13 mai 2013

Exposition des artistes de la Casa de Velázquez

Maya, by Lucie Geffré, 146 x 97 cm

Los artistas residentes de la Casa de Velázquez en Madrid presentamos nuestra exposición anual Itinerancia 2013, que se inaugura el 16 de mayo a las 20h: estáis invitados. La expo permanecerá abierta hasta el 2 de junio, de 10h a 20h.

The annual exhibition of resident artists at Casa de Velázquez in Madrid  will be inaugurated on 16th May at 20h, and will remain open until 2d June (10h-20h). Come and have a look at what we've been doing this year.

Les membres artistes en résidence à la Casa de Velázquez à Madrid présentent leurs travaux réalisés pour l'année 2012-2013. L'exposition, Itinérance 2013 sera inaugurée le 16 mai 2013 à la Casa de Velázquez, à 20h, en présence des artistes : vous êtes les bienvenus. Elle restera ouverte jusqu'au 2 juin, de 10h à 20h.