vendredi 10 avril 2015

Marabou stork

Marabout aux ailes déployées, 114 x 130 cm, 2012

Spring migration 2015 : Madrid - Chicago.

jeudi 2 avril 2015

Exhibition in London


Estoy encantada de que me hayan seleccionado mi retrato "Claire con gorro" para participar en la exposición anual de la Royal Society of Portrait Painters en las Mall Galleries de Londres, del 16 de abril al 1 de mayo 2015.

I am delighted to have my portrait of 'Claire with a woollen hat' selected for the Royal Society of Portrait Painters exhibition. It will be on display from 16th April to 1st May, in the Mall galleries, London, 10 am - 5 pm.

Je suis ravie de participer à l'exposition annuelle de la Royal Society of Portrait Painters avec ce portrait de "Claire with a woollen hat". Les peintures sélectionnées par le jury seront exposées du 16 avril au 1er mai 2015 aux Mall Galleries à Londres.

mardi 17 mars 2015

Exposición en Olmeda de las Fuentes


Este sábado 21 de marzo se inaugura en Olmeda de las Fuentes mi exposición individual Paisaje humano. Qué mejor plan el día de la llegada de la primavera que venir a este precioso pueblo de pintores y tomarse un vino español a las 13h viendo la exposición? Allí os espero!

This coming Saturday 21st March, if you are somewhere near Madrid, I suggest you come to the inauguration of my solo exhibition in Olmeda de las Fuentes, around one o'clock.

Ce samedi 21 mars vous êtes cordialement invités à l'inauguration de mon exposition individuelle à Olmeda de las Fuentes. Venez fêter l'arrivée du printemps dans ce beau village de peintres : un cocktail sera servi à 13h dans la salle d'exposition. Je vous y attendrai!

vendredi 27 février 2015

50 Premio Reina Sofía

Michel with a blue toe, 146 x 114 cm, 2014

Mi cuadro Michel with a blue toe ha sido seleccionado en el 50 Premio Reina Sofía. Por lo tanto está en la exposición que permanerecá abierta hasta el 10 de marzo en la sala "El Águila", del Archivo Regional de la Comunidad de Madrid (C/ Ramírez de Prado, 3, metro Delicias).


My painting Michel with a blue toe has been selected for the 50th Reina Sofia prize. It is therefore part of the exhibition in 'sala El Aguila' in Madrid (C/ Ramírez de Prado, 3, metro Delicias), until 10th March.

Mon tableau de Michel with a blue toe a été selectionné au 50ème Prix Reina Sofia. Il fait donc partie de l'exposition qui a lieu dans la salle "El Aguilar" à Madrid (C/ Ramírez de Prado, 3, metro Delicias), jusqu'au 10 mars.

mardi 10 février 2015

Exposición en el Círculo de Bellas Artes



Tengo el placer de invitaros a mi exposición individual Silencio habitado, que abrirá por las tardes en el Círculo de Bellas Artes, del 16 al 28 de febrero, coincidiendo con la Semana del Arte en Madrid (las ferias ARCO, ArtMadrid y JustMad así mismo tendrán lugar entre el 24 de febrero y el 1 de marzo). 
En la sexta planta del Círculo, presentaré obras de pequeño y mediano formato. Serán pinturas sobre lienzo y trabajos sobre papel : retratos, bodegones e interiores con sillones vacíos.
Espero contar con vuestra presencia en la inauguración el 18 de febrero a las 19h, o a lo largo de estas dos semanas.

I would like to invite you to my solo exhibition Silencio habitado in Madrid Circulo de Bellas Artes. It will be open from 16th to 28th February, that is before and during the "art week" in Madrid : the contemporary art fairs ARCO, Art Madrid and Just Mad take place from 24th February to 1st March.
On the sixth floor of the Circulo de Bellas Artes, I will be exhibiting small and medium formats, paintings on canvas and works on paper : portraits, still lifes and interiors with empty chairs.
I would be very happy to see those of you who can come to the vernissage on 18th February at 19h.

J'ai le plaisir de vous inviter à visiter ma prochaine exposition individuelle intitulée Silencio habitado au Circulo de Bellas Artes de Madrid. Elle aura lieu du 16 au 28 février, cadrant avec la semaine de l'art à Madrid : les foires d'art contemporain ARCO, ArtMadrid et JustMad se déroulent entre le 24 février et le 1er mars.
Au sixième étage du Circulo de Bellas Artes, je présenterai des petits et moyens formats, peintures sur toile et travaux sur papier : des portraits, des natures mortes et des intérieurs avec des fauteuils vides.
Je serai heureuse de saluer ceux d'entre vous qui pourront venir au vernissage le 18 février à 19h.

vendredi 30 janvier 2015

Pintores de Olmeda en telemadrid

El programa Ruta 179 en telemadrid recorre pueblos madrileños enseñando sus singularidades. Ayer, jueves 29 de enero, ha salido Olmeda de las Fuentes, que tiene fama por los numerosos artistas que han fijado su residencia allí. Desde hace poco, soy una de ellos, así que me han hecho una pequeña visita :-) Pinchad en este enlace para ver la ruta de los pintores de Olmeda.

The Spanish TV programme Ruta 179, on telemadrid, is about people and places around Madrid. Yesterday, it was about Olmeda de las fuentes, a village known for the numerous artists that decided to live there. As I have recently become one of them, I was interviewed together with another painter (click on the link to view it, in Spanish).

L'émission télévisée Ruta 179, de telemadrid, fait découvrir des villages dans les alentours de Madrid et leurs habitants. Hier jeudi 29 janvier, il s'agissait d'Olmeda de las fuentes, village renommé pour les nombreux artistes qui ont choisi de s'y installer. J'en fais depuis peu partie et j'ai donc été interviewée :-) Cliquez sur ce lien pour voir la route des peintres d'Olmeda.